เรียนภาษาเยอรมัน 25 ศัพท์ วลี บทสนทนาจาก Subtitle หนังภาพยนตร์

Posted on Mar 12 2018 - 8:46am by DMR

การเรียนภาษาจากภาพยนตร์เป็นเรื่องที่สนุกจริงๆ ช่วยให้บรรยากาศในการเรียนภาษารู้สึกผ่อนคลายมากขึ้น ในบทความนี้เราจะได้เพลิดเพลินกับบทสนทนา คำศัพท์ที่ใช้ได้ในชีวิตประจำวันจาก Subtitle หนังที่เราเลือกมาแล้ว

Ein Zwilling kommt selten allein (Originaltitel: The Parent Trap) 

Wie wäre es mit einem Foto als Andenken?
ถ่ายภาพเพื่อเป็นความทรงจำดีไหม?

Andenken neutr. ความทรงจำ, ที่ระลึก

Oh Gott. mein Handy hat hier keinen Empfang/Signal.
โอ้พระเจ้า โทรศัพท์ฉันไม่มีสัญญาณที่นี่

Signal  Neutr.; Empfang m. (การรับ, หมายถึง Reception ก็ได้) สัญญาณ

Wie sollen wir hier bloß überleben?
เราจะเอาตัวรอดยังไงล่ะเนี่ย?

Wo ist die Hütte?
กระท่อมอยู่ที่ไหน

Sie ist direkt da vorne.
มันอยู่ตรงข้างหน้านี้

Mädchen, sucht schnell euer Gepäck.
สาวๆ หากระเป๋าเดินทางของพวกเธอเร็วๆ นะ

Uns steht ein großer Tag bevor.
เราจะมีวันที่ยิ่งใหญ่(กิจกรรมที่สำคัญ)ในเวลาข้างหน้านี้

OK. Da ist mein Gepäck.
โอเคนี่แหละกระเป๋าเดินทางของฉัน

Gepäck Neutr. กระเป๋าเดินทาง

Die Frage ist nur, wie kriege ich es da raus?
คำถามมีแค่ว่า ฉันจะเอามันออกมาได้ยังไงล่ะ

kriege v. เอามา, ได้มา
raus adv. ออกมา

Ich schaffe das schon.
ฉันจัดการมันได้

schaffe v. ทำ จัดการ
geschafft/geschaffen  (perfekt) ทำได้ ทำสำเร็จ

Oder auch nicht.
หรือว่าไม่ 

Du bist neu hier.
เธอเป็นคนมาใหม่

Woher weißt du das?
เธอรู้ได้ยังไง?

Du hast gewartet, bis dein Gepäck auf dem Haufen landete.
เธอรอจนกระเป๋าของเธอเข้าไปรวมอยู่ในกอง

Haufen m. กอง

landen/landete v. ลงจอด

Du brauchst Hilfe. 
เธอต้องการความช่วยเหลือ

Es ist die große gelbe Tasche.
มันเป็นกระเป๋าสีเหลืองใบใหญ่

So jemanden brauche ich jetzt.
ฉันต้องการบางคนที่มีลักษณะแบบนั้นแหละ

 

แสดงความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

Leave A Response