10 ขั้นตอนสำหรับแต่งประโยคจากไทยเป็นภาษาอังกฤษ เยอรมัน ฝรั่งเศส อิตาลี สเปน

Posted on Nov 22 2017 - 8:34am by DMR

คนที่พูดได้ 3 ภาษาขึ้นไปจะเป็นเรื่องปกติและมีเพิ่มมากขึ้นทับทวีในประเทศต่างๆ สำหรับท่านที่กำลังเรียนภาษา มีเทคนิคบางประการที่ช่วยให้เราสามารถเตรียมการพูดได้ถูกต้องมากกว่า 80 เปอร์เซนต์ รวมถึงอ่านออกเสียงได้ถูกต้องมากขึ้น ทำให้เจ้าของภาษาเข้าใจเราได้ดีขึ้นและช่วยเราแก้ไขได้เร็วขึ้น


พระอาจารย์สอนธรรมะ 5 ภาษา 11 ประเทศ ทวีปยุโรป

คำแนะนำ 10 ขั้นตอนสำหรับแต่งประโยคจากภาษาไทยเป็นภาษาอื่นๆ

ตัวอย่าง การแต่งประโยคจาก ไทย –> อังกฤษ —> เยอรมัน, ฝรั่งเศส, สเปน, อิตาลี และอื่นๆ

1. นึกถึงสิ่งที่เราต้องการพูดและคำที่เกี่ยวข้องทั้งหมด ได้แก่ นาม (Noun) กิริยา (Verb)  คุณศัพท์ (Adjective)  เป็นต้น คำนึงว่าเป็นกาลใด  (Tense) กาลอดีต ปัจจุบัน หรืออนาคต เหตุการณ์นั้นจบไปแล้ว หรือยังดำเนินต่อไป หรือกำลังจะเกิดขึ้น  ที่สำคัญมาก คือ ใครเป็นประธานที่ใช้กิริยานั้น ใครหรือสิ่งใดบ้างที่ถูกกระทำ

2. กรณีที่นึกเป็นภาษาอังกฤษไม่ออก ไปที่ dictionary 2 ตัวนี้ https://dict.longdo.com/ หรือ http://www.thai-language.com/dict

3. กรณีที่ต้องการเรียนรู้เรื่องกาล (Tenses) คนนี้สอนเข้าใจง่ายเรียน 12 tenses ในเวลา 10 นาที https://www.youtube.com/watch?v=_EQmL5ZeR6M&t=1s

กรณีที่ท่านเรียนภาษาเยอรมันอยู่แล้วไปดูอันนี้ต่อ
https://www.youtube.com/watch?v=pZas3iho4ag&list=WL&index=4&t=10s

4. หาคำผันของกิริยาใน http://conjugator.reverso.net/conjugation-english.html  เช่น คำว่า learn เรียน  เช่น ภาษาอังกฤษ http://conjugator.reverso.net/conjugation-english-verb-learn.html


5. กดเลือกคำกิริยาที่คู่กับประธานที่เราต้องการได้เลย เพื่อตรวจสอบว่า ในรูปกาลนั้นๆ ภาษาเยอรมันใช้ได้กี่แบบ  เช่น เมื่อกดตรงคำว่า I learn ฉันเรียน ในกาลปัจจุบัน จะออกมาเป็นแบบนี้ http://context.reverso.net/translation/english-german/I+learn

6. กดฟังคำออกเสียงในรูปลำโพง พยายามออกเสียงตามให้ใกล้เคียงที่สุด นอกจากนั้นควรใช้ฟังก์ชั่น speech ในมือถือ ในคอมพ์ หรือ translate.google.com ช่วยตรวจสอบหลายๆ ชั้น

7. ในกรณี ค้นหาคำนาม คำรูปแบบอื่นๆ หรือวลีต่างๆ ที่ยังไม่เป็นประโยคโดยสมบูรณ์  ก็ไปดูในเว็บนี้ได้เลย http://context.reverso.net/translation/ สำหรับคำนาม ควรใส่ Article เช่น the, a, an กำกับเสมอ

8. ถ้าแปลคำไหนในตัวอย่างประโยคไม่ออกอีกก็ใช้เว็บนี้ช่วย https://www.collinsdictionary.com/ แปลกลับจากเยอรมัน ฝรั่งเศส อิตาลี สเปน เป็นอังกฤษ แล้วค่อยมาแปลกลับเป็นไทยในเว็บข้อ 2

9. เทคนิคการใช้ Google ช่วยตรวจสอบว่า คำที่เราแต่งขึ้นมามีคนใช้กันหรือไม่ โดยคงรูปที่เราแต่งไว้ทั้งหมด เช่น I learn German  โดยใส่เครื่องหมายคำพูด เข้าไปด้วย แบบนี้ “I learn German” จะเห็นได้ว่า ผลลัพธ์​ออกมาไม่เหมือนกัน ถ้ามีผลออกมาเยอะๆ เกิน 8 หน้า ก็มีแนวโน้มว่าเราค้นคว้ามาถูกต้องแล้ว ในบางกรณี คุณต้องตัดบางคำออกไป เพราะยิ่งประโยคยาว โอกาสจะค้นไม่เจอก็สูงขึ้น ค่อยๆ ค้น ค่อยๆ นำมาประกอบกัน เมื่อคุณเข้าใจไวยากรณ์ (Grammar) ภาษานั้นแล้ว

10. กรณีค้นคว้าเรื่องใดเรื่องหนึ่งที่สนใจเป็นพิเศษ ต้องแต่งเรื่องนั้นทั้งเรื่อง ให้ไปหา Youtube video ที่คนประเทศนั้นเขียนคำบรรยายภาษาตนเองไว้ใน เช่น German ในปุ่ม CC หรือเลือกที่รูปเกียร์ Setting>Subtitles(CC) แล้ว ต้อง”ไม่ใช่”แบบ German(Auto-generated) เช่น เรื่องสมาธิในภาษาเยอรมัน

Der universelle Problemlöser? | Meditation lernen für Anfänger

วิธีการค้นคว้าใน Youtube  คุณจะต้องใส่ ,cc เข้าไปกำกับท้ายสิ่งที่ค้นอยู่ก็จะเจอได้เร็วขึ้น เช่น

meditation entspannung, cc

ขอให้ทุกท่านสนุกก้บการเรียนและสามารถนำเอาภาษาที่เรียนไปใช้ในชีวิตประจำวันได้เป็นอย่างดี

โดย PJK Best

ภาพประกอบ https://www.freevector.com/international-flags

แสดงความคิดเห็น

แสดงความคิดเห็น

Leave A Response